Flags

Videoperformance, Loop, DVCPROHD, 2011

“As they say in the United States: “to be different is to be indecent.” The mass crushes beneath it everything that is different, everything that is excellent, individual, qualified and select. Anybody who is not like everybody, who does not think like everybody, runs the risk of being eliminated.” (José Ortega y Gasset: The Revolt of the Masses; Chapter 1: The Coming of the Masses)

Starting point for the video was the FIFA World Cup in 2006. For the first time in many years since the World War II german flags could be seen everywhere in Germany. Facing the German national colors in every corner was triggering a range of complex sensations. The video Flags belongs to a series of “video paintings” which examine the interplay between the meaning of national colours and identification in times of globalisation: The artist paints her environment in the colours she is dressed. Dressed in three colours, the first flag is created. The process will always retain a color of the existing painting, from which the following occurs: A red stripe of the Spanish flag becomes the red stripe of the Polish flag. During the painting process the combination of colours and perspectiv (of the camera) change their meanings: they become different national national identities.

Das Video „Flags“ beschäftigt sich mit dem Einfluss von Globalisierung: In Bezug zur Kleidung der Künstlerin entstehen die Farbmalereien. Aus
drei Farben entsteht die erste Flagge. Im Prozess wird immer eine Farbe der bestehenden Malerei beibehalten, aus der die folgende entsteht: Ein Streifen Rot der spanischen Flagge wird zum Rot der polnischen. In mehreren Malprozessen werden Farben ausgetauscht und durch eine Rotation der Kamera damit auch ihre Bedeutung: durch eine kleine Änderung, einen anderen Blickwinkel werden zu Symbolen unterschiedlichen nationalen Identiäten.


Auszug Katalogtext:
“…Johanna Reich ist keine Malerin und die Arbeit „flags“ steht nur vermeintlich in der Tradition der Farbfeldmalerei eines Mark Rothko. Der Medienkünstlerin geht es vielmehr um die Bedeutung von Farben, Nationalitäten und Identitäten, die auch nach der neuen nationalen Euphorie der Fußballweltmeisterschaft in Deutschland nicht unproblematisch bleibt. Reich schafft fließende Übergänge zwischen den nationalen Farbgefügen und wirft mit ihren malerischen Schichtungen ein ganzes Spektrum von Assoziationen und Fragen hinsichtlich Identitätsbildung, Grenzziehungen und -überschreitungen in einer globalen Welt auf. Nationales Bewusstsein ist heutzutage immer auch ein medial vermitteltes Bewusstsein und vor diesem Hintergrund beginnt sich auch der anachronistisch anmutende Monitor aus seiner Staffagenrolle zu emanzipieren und verweist auf jene analogen Zeiten, in denen das Fernsehen als Leitmedium noch nicht vom allmächtigen Internet abgelöst wurde.”
(Anne Mager)

…Johanna Reich is not a painter and the work „flags“ is only supposedly in the tradition of the colour field painting of a Mark Rothko. The media artist is much more concerned with the meaning of colours, nationalities and identities, which does not remain unproblematic even after the new national euphoria of the World Cup in Germany. Reich creates fluid transitions between national colour structures and, with her painterly layering, raises a whole spectrum of associations and questions regarding identity formation, border demarcations and transgressions in a global world. Nowadays, national consciousness is always also a consciousness mediated by the media, and against this background, the anachronistic-looking monitor also begins to emancipate itself from its staffage role and refers to those analogue times in which television has not yet been replaced as the leading medium by the all-powerful internet.“

(Anne Mager)